|
|
 | | From: | De Tijdlijn | | Subject: | Tilff 2005 | | Date: | Wed, 22 Dec 2004 19:55:57 GMT |
|
|
 | In 2005 vindt er in Tilff, niet ver van Luik, de 23' Franse Nationale fantasy- en sciencefictionconventie plaats, genaamd, euh... "XXXIIème Convention Nationale Française de Science Fiction". Ligt voor de hand.
De bezoekers krijgen alvast een welkomstgeschenk: 'De onmogelijke vertaling - L'impossible traduction'. Het is een essay over de Vlaamse fantastische literatuur vanaf ongeveer midden 19e eeuw. Het werd een paperback van 200 bladzijden, vol informatie over de Nederlandstalige fantasy, sciencefiction en horror. De tekst werd oorspronkelijk in het Frans geschreven door de Fransman Arnaud Huftier, en ze werd in het Nederlands vertaald door Peter Motte. De uitgave 'De onmogelijke vertaling - L'impossible traduction' bevat zowel de Nederlandse als de Franse versie.
De conventie vindt plaats van donderdag 25 tot en met zondag 28 augustus 2005 in Tilff.
|
|
|